1、cù zhī shèn wēi xì,āi yīn hé dòng rén 。
促织甚微细,哀音何动人。
2、cǎo gēn yín bù wěn,chuáng xià yè xiāng qīn 。
草根吟不稳,床下夜相亲。
3、jiǔ kè dé wú lèi,fàng qī nán jí chén 。
久客得无泪,放妻难及晨。
4、bēi sī yǔ jí guǎn,gǎn jī yì tiān zhēn。
悲丝与急管,感激异天真。
《促织》是唐代诗人杜甫的诗作,这首诗作于唐肃宗乾元二年(759)秋天。当时杜甫客寓秦州,远离家乡,夜间听闻蟋蟀哀婉的叫声从而感秋,至而牵动了思乡之情,作此诗抒发远离家乡的羁旅愁怀。
此诗是诗人听闻蟋蟀而感秋之作。首联写蟋蟀哀音的不同寻常,中间两联写蟋蟀鸣声不断对人们心绪的影响,尾联以蟋蟀叫声不受礼俗影响作结。全诗运用衬托、互文等手法,抒发了诗人的羁旅愁怀之感。
《促织》翻译
蟋蟀的叫声十分微细,那京婉的声音多么动人!
它在寒冷的野外草丛间叫得不畅,移到床下来叫,仿佛与我的心情相同。
唉,久客他乡的我怎能不闻声而泪下,被遗弃的妇女或寡妇也在半夜里难以稳睡到天明。
想那哀切的丝乐和激昂的管乐,也不如这天真的声音如此感人。