汉语中的“终身”跟“终生”都指人的一生、一辈子,但是,在语义侧重点上有所不同:
一、“终身”侧重于指切身的事情,常用于生活、婚姻、利益、职业、职务、权利等方面。
在汉语中常说:“终身之计”、“终身大事(多指婚姻)”、“ 终身保修”、“终身不孕”、“终身残疾”、“终身保险”、“终身养老金”、“终身总统”、“终身名誉教授”、“终身不娶”、“终身不嫁”等。
二、“终生”则侧重于事业方面,多用于事业、工作、使命、抱负、业绩等方面。
例句:
(1)改良小麦品种实现大面积增产,是他终生为之奋斗的事业。
(2)这次实验成功之后,他终生与海水养殖工作结下了不解之缘。
(3)在数学研究领域做出成绩,是这位数学家终生的抱负。为此,他刻苦钻研,终生不渝。