徐子曰仲尼亟称于水曰水哉水哉何取于水也翻译

徐子曰仲尼亟称于水曰水哉水哉何取于水也翻译是什么?该句的意思是徐辟说:“孔子(孔仲尼)经常称赞水,说: ‘ 水啊,水啊!’,从水中能得到什么启示呢?”该句出自朱熹的《孟子集注》卷八《离娄章句下》,原文节选为:徐子曰:“仲尼亟称于水,曰:‘水哉,水哉!’何取于水也?”孟子曰:“源泉混混,不舍昼夜,盈科而后进,放乎四海。有本者如是,是之取尔。苟为无本,七、八月之间雨集,沟浍皆盈,其涸也,可立而待也。故声闻过情,君子耻之。”。下半句的意思是:孟子回答:“永不枯竭的泉水是滚滚向前,昼夜不息的,先会灌满各种坑儿还有坎儿,然后又会继续奔流四处,直到一直奔向大海里。所以说凡有本源的都是这样的,而孔子就是看中了这一点。但如果没有了本源,即使七八月的大雨下得多又集中,可以把大小的沟渠都给灌满了,但让它们干涸却只要很短的时间。所以,声望超过实际的情况,君子也会以它为耻的。”这里讲述了孟子抓住了不同的水所具有不同的特性,进而得出做人要立本的道理。后来朱熹也有同感,于是他读书读到通彻时,就有了“问渠哪得清如许,为有源头活水来”的豁然之感。

相关内容