木兰诗安能辨我是雄雌的安

木兰诗安能辨我是雄雌的安

“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌!”

双兔傍地走,安能辨我是雄雌.

两只兔子在地上并排着跑,怎能辨认出哪只是雄,哪只是雌呢? 这句话是对木兰勇敢的赞美,体现了她的机灵,活泼.。出自《木兰诗》 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离 解释:指难辨兔的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。

造句:敌军始终扑朔迷离,不知我军主力所在。

是"怎"的意思

【磨刀霍霍】 解释:原意用力磨刀,发出霍霍声响。常用来形容为做好某一件事而提前做充分的准备、跃跃欲试的样子。也形容敌人在行动前频繁活动。 出处 《乐府诗集·木兰诗》:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。”  造句:这路敌人磨刀霍霍,马上就要行动了。

相关内容